19日、木曜。

「たまねぎ」と書こうとしてognonと打ち込んだらwordに赤字で訂正された。

ずいぶん長い間このつづり方をしてきた記憶があるのだが。

冷静に考えれば"onion"と書くにきまってるわけだわな。

(フランス語だったとしてもたぶん"i"が足りてない。)

あいたたた。

むかし、「メネラウスの定理」を「メラネウスの定理」と覚えたり、「ミケランジェロ」を「ミラケンジェロ」と思い込んだりしていたことを思い出した。

この種の思い違いを他のところでもしでかしてないか急に心配になる。